PT Journal AU Mares, P SO Iluminace PY 2021 BP 63 EP 76 VL 33 IS 1 DI 10.58193/ilu.1695 WP https://iluminace.cz/artkey/ilu-202101-0003.php DE adaptace; prepisovani; intertextualita; humor; telesnost; politicke a socialni otazky SN 0862397X AB Tento clanek obsahuje analyzu a srovnani dvou filmovych adaptaci hry Ubu roi od Alfreda Jarryho, ktere vznikly ve stredni Evrope po padu komunismu v roce 1989 - jedna byla natocena v Ceske republice (Kral Ubu, F. A. Brabec, 1996), druha v Polsku (Ubu Krol, Piotr Szulkin, 2003). Clanek zkouma motivy, ktere vedly k temto adaptacim, a to, jak se odrazeji v jejich strukture a semantice. Jednim z podnetu byla zrejme vyznamna recepce Jarryho dila v obou kulturach v predchozich desetiletich. Krome toho mel zdroj potencial stat se vhodnym zakladem pro metaforicke vyjadreni aktualnich politickych a socialnich problemu i pro postmoderni prepracovani a variace. Jarryho hra byla nakonec atraktivni diky sve provokativni povaze a drsnemu humoru, ktere mely potencial prilakat divaky. Adaptace se lisi v mire, v jake zduraznuji kazdy z techto faktoru. F. A. Brabec transformoval Jarryho hru do univerzalni varovne alegorie s radou narazek odkazujicich na stav ceske spolecnosti v dobe nataceni. Reziser venuje stejnou pozornost propracovane vizualni stylizaci filmu a prilezitostne vyuziva efekty souvisejici s telesnosti a sexualitou, ktere mohou byt casto vnimany jako povrchni a lacine. Adaptace Piotra Szulkina je radikalne pesimistickou reflexi vyvoje a soucasne situace v Polsku i ve svete. Film ma formu excentricke vize misici prvky grotesky, dystopie, karnevalu i vaudeville. Zaroven je koncipovan jako komplexni struktura zalozena na opakovani a variaci. ER